Put Your Hands Where I Can See 'Em

Daniel has begun work on phase II of "the palace," so the office is a complete shambles, with tools and materials strewn all about. This morning I glanced down and saw an old clamp lying on the floor that bore a strong resemblance to a handcuff. I pointed to it and said to Daniel, "That clamp looks like..." and then I paused because it occurred to me that I did not know the word for "handcuffs" in Spanish.

I held my hands out in front of me and asked, "What are those things called that the police put around your wrists when they arrest you?"

Daniel replied, "Esposas."

"Huh? Really?" He smiled and I just laughed. "Hmm, damn machismo."

You see, esposa (plural: esposas) is also the word for wife.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...